He's the one pissing in the pool, standing on the fourth floor balcony, his right hand clutching his huge cock. A bullet enters the back of his head. He doesn't even have time to realize what's happened. It's dark. Can't see shit. Not a fucking thing. But you can hear the river roaring below, rushing down the dark canyon floor. The night streets are filled with a deep mystical terror, like the entrails that filled the body of the Sphinx. No TV reporter heard about what happened. We learned it from our own man. It's a long and very scary story. You're gonna love it.
Это он сцыт в бассейн, стоя на балконе четвертого этажа, правой рукой сжимая огромный член. Пуля входит ему в затылок. Он даже не успел осознать, что произошло. Темно. Ни черта не видно. Ни хрена. Зато слышно — внизу ревет река, несущаяся по дну темного каньона. Ночные улицы наполнены глубоким мистическим ужасом, подобно кишкам, заполнившим тело Сфинкса. О случившемся не слышал ни один телерепортер. Мы узнали это от своего человека. Это долгая и очень страшная история. Тебе понравится. It was a dark, gloomy night sea, where demonic silhouettes wandered. But that blackness contained no threat. There was no evil in it, no danger. Just darkness, nothingness, an unbearable emptiness in which ships sank and civilizations collapsed.
Это было темное мрачное ночное море, где блуждают демонические силуэты. Но эта чернота не содержала никакой угрозы. Не было в ней ни зла, ни опасности. Просто тьма, небытие, непереносимая пустота, в которой тонут корабли и распадаются цивилизации. Arriving at the hotel, Mayakovsky and Esenin simultaneously began to prove to each other that Mayakovsky was the last genius of world literature, and Esenin was the first. All in all, it was like the best days of friendship. One read his poems and seemed ready to fight, the other called himself a genius and thought that one of them was a fool. And then it turned out that both were scoundrels and both were right. Yesenin threw a book at Mayakovsky, saying that there was no need for any Pushkin, who could only appropriate other people's creative discoveries and forced people to look for a soul abroad, and that Pushkin is not a name, but a dirty pseudonym, and for his lies he will have to answer to God. Mayakovsky fired a nagan into the air, the doormen came running to the shots, and then Yesenin said that, in his opinion, Mayakovsky is not a poet, but a criminal.
Приехав в гостиницу, Маяковский и Есенин одновременно стали доказывать друг другу, что Маяковский — последний гений мировой литературы, а Есенин — первый. В общем, все как в лучшие дни дружбы. Один читал свои стихи и, казалось, готов был драться, другой называл себя гениальным и считал, что кто-то из них дурак. А потом выяснилось, что оба негодяи и оба были правы. Есенин швырнул в Маяковского книгой, сказав, что не надо никакого Пушкина, который только и мог присваивать чужие творческие открытия и заставлял людей искать душу за границей, и что Пушкин — не имя, а грязный псевдоним, и за свое вранье он должен будет отвечать перед Богом. Маяковский выстрелил из нагана в воздух, на выстрелы прибежали швейцары, и тогда Есенин сказал, что, по его мнению, Маяковский не поэт, а преступник. Look at these guys — they look like angels. Not a drop of blood on their hands. That is their strength and their weakness. And they work without fear, but with a conscience. It's not just a job, it's a job with a soul. The Celestial Empire knows what it is. Not without reason in ancient times, people had a tattoo on their chest — a hieroglyph with the meaning "One Soul, which lives in two bodies".
Вот посмотрите, какие парни — с виду просто ангелы. На их руках нет ни одной капли крови. В этом — их сила и их слабость. И работают не за страх, а за совесть. Это не просто работа — это работа с душой. Поднебесная знает, что это такое. Недаром в древности у людей на груди была татуировка — иероглиф со значением «Единая Душа, которая живет в двух телах». Why strive for the dark and scary when it's already here and there? When I was a child, I dreamed of becoming a prostitute. I had nothing against being a prostitute mother, because I would love you. Now I'm going to be a ballerina and I just can't think about anything else. I'm not a clown to fool around all the time, am I? People are watching. What else are they looking at? Their own death?
Зачем стремиться к темному и страшному, если оно уже здесь и рядом? В детстве я мечтала стать проституткой. Я не имела ничего против того, чтобы быть матерью-проституткой, потому что буду любить тебя. Сейчас я собираюсь стать балериной и просто не могу думать ни о чем другом. Я же не клоун, чтобы все время валять дурака, правда? Люди смотрят. А на что им еще смотреть? На свою собственную смерть? The butterflies, caught in the sweet rain, become shiny and happy again. You can tell that some of them are in your grasp by their new scent. I feel as if I am under a magic hood that reflects my own bliss. Perhaps this is the beauty that people long for. Sometimes these people want to be gray and invisible, like butterflies that spread their wings and disappear in the golden sunlight.
Попавшие под сладкий дождь бабочки снова становятся блестящими и счастливыми. О том, что некоторые из них оказываются в твоей власти, узнаешь по их новому запаху. Мне кажется, что я нахожусь под волшебным колпаком, в котором отражается мое собственное блаженство. Возможно, это и есть та красота, к которой так стремятся люди. Иногда эти люди хотят стать серыми и незаметными, словно бабочки, которые, расправив крылья, исчезают в золотых лучах солнца. |
All
July 2023
|